на npcpos похожегде искать вот такое или где посмотреть что означает то что L2Server или L2NPC выдает...
pContFrom
etc08_npc1816_07m1
giran03_2321_43m01
dion19_2021_04m3
Почему же? Мне б очень пригодились фразы нпц и т.д на русском языке. Собственно уже и начал по этому поводу перевод. Смысл русских диалогов нпц и англ выкриков)) Правда делаю для себя от скуки)И не надо
Почему же? Мне б очень пригодились фразы нпц и т.д на русском языке. Собственно уже и начал по этому поводу перевод. Смысл русских диалогов нпц и англ выкриков)) Правда делаю для себя от скуки)
Да. Этого более чем достаточно. Можно перезагрузить эвентдату на живом сервере.а как ивенты запускать? прописал его в eventdata.ini настроил даты, на сервере. А дальше нужно в L2Server.ini в графу с [NPCPOS] добавить название евента и поставить ON?
Понять бы ещё чем AI.obj от финалки править, а то вроде всего куча а толку как такого нет)Ai, npcpos
GMom можно даже ничего не делать? о класс, так под все стандартные ИвентыДа. Этого более чем достаточно. Можно перезагрузить эвентдату на живом сервере.
Понять бы ещё чем AI.obj от финалки править, а то вроде всего куча а толку как такого нет)
Да смотрю хтмл на локе грации многие не переведены. Но я брал шаровый пак от грации финал русский и частично с других переводил, видать не все допереводил, просто чет забыл про локу грации) Я так понимаю вы на advext? Я просто чистый юзаю + екст епилога, пока перевожу потом буду догонять от грации к епилогу. А потом перепаковывать все новые сеты по последний клиент, ну и т.д.))Скажи, что по переводу нужно может уже есть все готовое
801 [Начало приключений]
802 [Начало приключений (в процессе)]
803 [Начало приключений (завершено)]
62401 [Лучшие ингредиенты - Часть 1]
62402 [Лучшие ингредиенты - Часть 1 (в процессе)]
62501 [Лучшие ингредиенты - Часть 2]
62502 [Лучшие ингредиенты - Часть 2 (в процессе)]
13503 [Палач Храма (завершено)]
Да смотрю хтмл на локе грации многие не переведены. Но я брал шаровый пак от грации финал русский и частично с других переводил, видать не все допереводил, просто чет забыл про локу грации) Я так понимаю вы на advext? Я просто чистый юзаю + екст епилога, пока перевожу потом буду догонять от грации к епилогу. А потом перепаковывать все новые сеты по последний клиент, ну и т.д.))
У вас опечатки в переводе ид и строки в fstring.txt:
У вас по ошибке 2а квеста называются одинаково, но под идами разных квестов, 2а подряд! Должно быть так по базе ла2.Код:801 [Начало приключений] 802 [Начало приключений (в процессе)] 803 [Начало приключений (завершено)]
По поводу GM Panel для компила и декомпила он просит подходящий нас декомпилятор и компилятор, не пойму где его найти. В нем вижу только наск саурона от с4, который как я помню выше интерлюда не идет.я выкладывал GM Panel там, SuperPoint, AI, и дальше все редакторы встроены.
GMom можно даже ничего не делать? о класс, так под все стандартные ИвентыСпасибо, сегодня попробую.
04/29/2017 11:01:05.505, [.\FieldCycle.cpp][744][CFieldCycleSystem::Start] Invalid FieldCycle ID[4]
04/29/2017 11:01:05.505, [.\FieldCycle.cpp][744][CFieldCycleSystem::Start] Invalid FieldCycle ID[5]
04/29/2017 11:01:05.505, [.\FieldCycle.cpp][744][CFieldCycleSystem::Start] Invalid FieldCycle ID[6]
Сам ищу)) Если найдешь тож буду благодарен за совет а так от L2-Dev было в шаре.Посоветуйте обвязку из шары под PTS
ага вот тоже пока не ней думаю остановиться, просто может что то интереснее естьСам ищу)) Если найдешь тож буду благодарен за совет а так от L2-Dev было в шаре.
Да я вот думаю поучится модули внешние пописать на DLE и на ней попробовать.ага вот тоже пока не ней думаю остановиться, просто может что то интереснее есть
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?