Файлы с переводом (просьба добавить)

Maksim

Гений мысли
Проверенный
Знаток Lineage2
Любитель реакций
Неукротимое пламя
Старожил I степени
Сообщения
1 356
Розыгрыши
0
Решения
7
Репутация
724
Реакции
1 279
Баллы
1 838
Нужно было перевести файлы, просьба добавить официально (сделал перевод).
 

Вложения


Это что и с чем есть?

Почему файл называется 1ru.php хотя там украинский, локализация должна была называтьяс ua.php .
 
Это что и с чем есть?

Почему файл называется 1ru.php хотя там украинский, локализация должна была называтьяс ua.php .
переименуй как надо и добавляй, будет людям счастье, кому нада УКР локализация.
Спасибо, пожалуйста. Макс лучшкий ! :Cowboy:
 
переименуй как надо и добавляй, будет людям счастье, кому нада УКР локализация.
Спасибо, пожалуйста. Макс лучшкий ! :Cowboy:
Обновил архив с переводом, теперь без информации по серверу куда делался перевод в 2 файле.
 
переименуй как надо и добавляй, будет людям счастье, кому нада УКР локализация.
да ну, там помимо этих переводов есть ещё полно плагинов, где тоже свои файлы с локализацией, это под дня играться нужно их ещё переводить, такая себе идея.
Я добавил самые необходимые языки.
 
да ну, там помимо этих переводов есть ещё полно плагинов, где тоже свои файлы с локализацией, это под дня играться нужно их ещё переводить, такая себе идея.
Я добавил самые необходимые языки.
Последнюю версию архива опять обновил, теперь все)
Было бы хорошо локализацию добавить еще. :Coffee:
 
Оверпостинг
да ну, там помимо этих переводов есть ещё полно плагинов, где тоже свои файлы с локализацией, это под дня играться нужно их ещё переводить, такая себе идея.
Я добавил самые необходимые языки.
Ну для сайта моего весь перевод плюс системные все 2к строк тоже . Кому надо сам допилит, или Макса задолбут 😅

Последнюю версию архива опять обновил, теперь все)
Было бы хорошо локализацию добавить еще. :Coffee:
Локализация там руками в 2 клика добавляется. А потом эти файлы по верху
 
Ну для сайта моего весь перевод плюс системные все 2к строк тоже . Кому надо сам допилит, или Макса задолбут 😅
Там помимо основного языкового пакета есть плагины, в них тоже нужны делать переводы.
1748355449646.webp
 
а там много?
могу сделать если строк там штук 500 по итогу.
Так сказать "как носитель языка"
в плагинах там ну в среднем 10-20 строк переводов, за исключением форума, там много.
Важно другое, если переводить через нейронку, нужно проверить чтоб он не заруинил синтаксис, иногда он что-то невероятное мутит когда видит ' или % .

Если сделаешь, то не мне кидай, а на гитхаб я там применю.
 
Да , с % он не дружит
 
Да , с % он не дружит
Иннтересно послушать что что-то с чем-то не дружит от человека, который не дружит с азами программирования.
почти на всех языках работает одинаково для форматирования строк и символ % нужно заменять на %% чтоб отобразился %, за 65 лет существования этой функции можно было запомнить.

1748363708600.webp
 
Иннтересно послушать что что-то с чем-то не дружит от человека, который не дружит с азами программирования.
почти на всех языках работает одинаково для форматирования строк и символ % нужно заменять на %% чтоб отобразился %, за 65 лет существования этой функции можно было запомнить.

Посмотреть вложение 87437
Причем тут азы програмирования ко мне... если мы говорили про ИИ, лол...
 
Назад
Сверху